陈万年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译是《陈万(wàn)年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有(yǒu)一(yī)次陈万(wàn)年(nián)病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床(chuáng)边训(xùn)话的(de)。
关于陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启示(shì),文言文《陈(chén)万年教子》翻译以及(jí)陈万年教(jiào)子文言(yán)文翻译注释和启示,陈万年教子文言文的(de)翻(fān)译,文言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译,陈万年教子解释(shì),《陈万年教(jiào)子》等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
陈(chén)万年教子文(wén)言(yán)文翻译(yì)注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译(yì)
《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床边(biān)训(xùn)话。一直(zhí)说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了(le)屏风。
《陈万年教子》翻译陈万年(nián)是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床(chuáng)边训话。
一直说到(dào)半(bàn)夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风(fēng)。
陈(chén)万年(nián)很生气(qì),想要拿(ná)棍子打(dǎ)他,说:“我作(zuò)为(wèi)父亲教育你,你反而打瞌睡(shuì),不听我的(de)话,这是(shì)什(shén)么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完全明白您所说的话,主要(yào)的意思是教我要对(duì)上司要(yào)奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说话。
《陈万年教子(zi)》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫(jiè);
教(jiào)训。
语(yǔ):谈论(lùn),说(shuō)话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用(yòng)作动词,用(yòng)棍子打(dǎ)。
之:代词,指代(dài)陈咸。
曰(yuē):说。
乃公:你的(de)父亲 ,乃(nǎi):你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具,都。
大要(yào):主(zhǔ)要(yào)的意思(sī)。
大(dà)要(yào)教咸谄:主要的意(yì)思是教我奉承拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄(chǎn)媚,奉(fèng)承(chéng)。
拍马屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈(chén)万(wàn)年乃朝(cháo)中重臣也,尝病(bìng),召子(zi)咸教戒于(yú)床下。
语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡(shuì),不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸(xián)谄也。
”万(wàn)年(nián)乃不(bù)复(fù)言。
陈(chén)万年教子文言文注(zhù)解及(jí)翻译
文言文是中国古代的一(yī)种书面语言(yán),主要包括(kuò)以先秦时(shí)期(qī)的口(kǒu)语为基础而(ér)形成的书面(miàn)语。
下面(miàn)是(shì)我(wǒ)为(wèi)你带来的(de)陈万年教子文言(yán)文(wén)注解(jiě)及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教(jiào)子原文
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其(qí)子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的音))也。
万年乃不复言。
选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万(wàn)年是亮山朝中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫(jiè)他做(zuò)人的道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风。
陈万年非常生(shēng)气,要(yào)拿棍(gùn)子打他(tā),训(xùn)斥说(shuō):你的父(fù)亲口口(kǒu)声(shēng)声(shēng)教你,你却(què)打(dǎ)瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉说:您说(shuō)的(de)话的(de)意思我都知道,主(zhǔ)要意思(sī)是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。
陈万年于是不敢再说(shuō)话(huà)。
注释
1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的(de)父亲(qīn)
5.尝:曾经。
6.具(jù):全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫(hè)
10.杖(zhàng):打
11.其:陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具(jù)晓(xiǎo):完全明白
16.复:再
17.具(jù)晓所(suǒ)言(yán):您说的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。
启(qǐ)发
①父母是孩子的第一任老师,父(fù)母的一(yī)言一行都会在(zài)孩子身上印下(xià)深深的烙印,所以(yǐ)说,作为父母千万要做一(yī)个合格(gé)产品.但是也有教孩子走歪道的父母,文(wén)中陈(chén)万(wàn)年就是(shì)其中一个。
②在(zài)这个世界(jiè)上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这(zhè)类反面(miàn)角色的代表之一,但(dàn)也有一些好的长(zhǎng)辈。<DHC属于什么档次,dhc属于什么档次的化妆品/p>
③通过这篇文(wén)章,我们懂(dǒng)得了(le)不要光阿(ā)谀奉承与听信谗言。
陈万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译是《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝(cháo)中显赫的(de)大(dà)官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿(ér)子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床边训(xùn)话的。
关于(yú)陈万年教(jiào)子文言(yán)文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻(fān)译以及(jí)陈万(wàn)年教子文言文翻译注释(shì)和启示,陈万年教(jiào)子文言(yán)文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教(jiào)子解(jiě)释,《陈万年教(jiào)子》等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
陈万年(nián)教子文言文翻译注(zhù)释和(hé)启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫(hè)的(de)大(dà)官,有一次(cì)陈万(wàn)年(nián)病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床(chuáng)边训话。一(yī)直说到半夜,陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年教子》翻(fān)译陈万(wàn)年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在(zài)床边(biān)训(xùn)话。
一直说(shuō)到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风。
陈万年很生(shēng)气,想(xiǎng)要拿棍子打(dǎ)他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你,你反(fǎn)而(ér)打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这是什么道理?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头认错,说:“我完(wán)全明白您所(suǒ)说的话,主要的意思是教我(wǒ)要对上(shàng)司(sī)要奉承(chéng)拍马屁(pì)罢了!”陈万年没有再说话。
《陈万年(nián)教子(zi)》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论(lùn),说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖(zhàng):名词用作动词(cí),用棍子打。
之(zhī):代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公(gōng):你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃:你(nǐ)
谢:道(dào)歉,认错。
具(jù)晓(xiǎo):完全(quán)明白,具,都。
大(dà)要:主(zhǔ)要(yào)的意(yì)思(sī)。
大要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是教(jiào)我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍(pāi)马(mǎ)屁。
乃:是
复(fù):再。
言:话。
显:显(xiǎn)赫(hè)。
《陈万年教(jiào)子》原文(wén)陈万年乃朝中(zhōng)重臣也(yě),尝(cháng)病,召(zhào)子咸教戒于床(chuáng)下。
语至三(sān)更,咸睡(shuì),头触屏(píng)风。
万年(nián)大怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰(yuē):“乃公(gōng)戒汝,汝(rǔ)反睡,不听(tīng)吾言(yán),何(hé)也?”咸叩头谢曰:“具晓所(suǒ)言,大要教(jiào)咸谄也(yě)。
”万年乃不复言。
陈(chén)万年(nián)教子(zi)文(wén)言文(wén)注解及翻译
文言文(wén)是(shì)中国古代的一种书面语言,主要包(bāo)括以先秦(qín)时期(qī)的口语为基础而形成的书(shū)面语。
下面是我为你(nǐ)带来的陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢(huān)迎阅(yuè)读。
陈万(wàn)年教子原文
陈万年乃朝(cháo)中重臣,尝病,召其子陈(chén)咸(xián)戒于(yú)床(chuáng)下,语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏(píng)风。
万年大怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不(bù)听(tīng)吾言(yán),何(hé)也?咸叩头谢(xiè)曰:具(jù)晓所敬卖中言(yán),大要教咸谄(读(dú)缠的音))也(yě)。
万年乃(nǎi)不复言(yán)。
选自(zì)(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈(chén)万年是亮山朝中(zhōng)的(de)重(zhòng)臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫他做人的(de)道(dào)理,讲到半夜,陈咸打(dǎ)瞌睡,头碰到了屏风。
陈万(wàn)年非常(cháng)生气,要拿棍子(zi)打(dǎ)他,训斥(chì)说:你的(de)父亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话(huà),这是为什么?陈咸(xián)赶(gǎn)忙(máng)跪下叩头道歉说:您(nín)说的话(huà)的意思我都知道,主(zhǔ)要意(yì)思(sī)是教我奉承拍马屁DHC属于什么档次,dhc属于什么档次的化妆品(pì)。
陈(chén)万年于是(shì)不敢再说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子。
2.戒:同诫(jiè),告诫。
3.大(dà)要:主要(yào)。
4.乃(nǎi)公:你的父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其(qí):陈万(wàn)年的儿子(代(dài)词(cí))
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰(yuē):说(shuō)
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全(quán)明白
16.复:再
17.具(jù)晓所言:您(nín)说的(de)话的.意思我都明白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁(pì)。
19.睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。
启发
①父母是孩子的第(dì)一任(rèn)老(lǎo)师(shī),父(fù)母的一言一行都(dōu)会在孩(hái)子(zi)身上印下(xià)深(shēn)深的烙(lào)印,所以说(shuō),作(zuò)为(wèi)父(fù)母千万(wàn)要做一个合格产(chǎn)品(pǐn).但是(shì)也有(yǒu)教孩子走歪道的(de)父母,文中陈万年就是其中一(yī)个。
②在这个世界上有长辈(bèi)教唆小辈学(xué)会阿谀奉承的(de),陈(chén)万年(nián)就是这类(lèi)反面角色的代(dài)表之一(yī),但也有一些好的长辈。
③通过这篇文章,我们懂得(dé)了不要(yào)光阿谀奉(fèng)承与听信谗言。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 DHC属于什么档次,dhc属于什么档次的化妆品
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了